„Schießerei“: Femininum SchießereiFemininum | feminine f <Schießerei; Schießereien> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gunfight, gun battle, shootout incessant shooting gunfight Schießerei Feuerwechsel gun battle Schießerei Feuerwechsel shootout Schießerei Feuerwechsel Schießerei Feuerwechsel Przykłady es gab eine Schießerei in der Stadt there was a gunfight in the city es gab eine Schießerei in der Stadt incessant shooting (oder | orod firing) Schießerei Dauerschießen pejorativ, abwertend | pejorativepej Schießerei Dauerschießen pejorativ, abwertend | pejorativepej
„Opfer“: Neutrum Opfer [ˈɔpfər]Neutrum | neuter n <Opfers; Opfer> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sacrifice, sacrifice, offering, oblation, immolation sacrifice victim prey immolated victim, sacrifice sacrifice Opfer Religion | religionREL offering Opfer Religion | religionREL oblation Opfer Religion | religionREL Opfer Religion | religionREL sacrifice Opfer Religion | religionREL geopfertes Tier immolation Opfer Religion | religionREL geopfertes Tier Opfer Religion | religionREL geopfertes Tier Przykłady Gott ein Opfer (dar)bringen to make an offering (oder | orod a sacrifice) to God Gott ein Opfer (dar)bringen Opfer des Leibes Christi offering of the body of Jesus Christ Opfer des Leibes Christi sacrifice Opfer Verzicht, Entbehrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Opfer Verzicht, Entbehrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ich habe viele Opfer an Geld [Zeit] dafür gebracht I have sacrificed a good deal of money [time] for this ich habe viele Opfer an Geld [Zeit] dafür gebracht er scheute kein Opfer für sie he was willing to make any sacrifice for her er scheute kein Opfer für sie ich musste so manches Opfer auf mich nehmen, ich musste mir manche Opfer auferlegen I had to make many a sacrifice ich musste so manches Opfer auf mich nehmen, ich musste mir manche Opfer auferlegen unter schweren Opfern at great sacrifice (oder | orod cost) unter schweren Opfern das war ein vergebliches Opfer that was a futile sacrifice (oder | orod a wasted effort) das war ein vergebliches Opfer Ukryj przykładyPokaż przykłady victim Opfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Opfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady er fiel einem Verbrechen zum Opfer he fell a victim (oder | orod prey) to a crime er fiel einem Verbrechen zum Opfer sie fiel einem Schwindler zum Opfer she became the victim of a swindler sie fiel einem Schwindler zum Opfer das Haus wurde ein Opfer der Flammen the house was destroyed by fire das Haus wurde ein Opfer der Flammen das Erdbeben forderte zahlreiche Opfer the earthquake caused a high death toll (oder | orod heavy casualties) das Erdbeben forderte zahlreiche Opfer er war das Opfer eines Betrügers he was the dupe of an impostor er war das Opfer eines Betrügers ein Opfer der Wissenschaft sein to die a martyr to science ein Opfer der Wissenschaft sein Ukryj przykładyPokaż przykłady prey Opfer Beute eines Raubtiers Opfer Beute eines Raubtiers (immolated) victim, sacrifice Opfer Menschenopfer, Opfertier Opfer Menschenopfer, Opfertier
„opfern“: transitives Verb opfern [ˈɔpfərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sacrifice, offer, immolate sacrifice sacrifice opfern Religion | religionREL offer opfern Religion | religionREL opfern Religion | religionREL immolate opfern besonders Tier Religion | religionREL opfern besonders Tier Religion | religionREL sacrifice opfern hingeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig opfern hingeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady seine Gesundheit opfern to sacrifice one’s health seine Gesundheit opfern er hat seine ganze Zeit [sein ganzes Geld] dafür geopfert he sacrificed all his time [all his money] for it er hat seine ganze Zeit [sein ganzes Geld] dafür geopfert sein Leben für die Freiheit opfern to sacrifice (oder | orod lay down, give) one’s life for (the sake of) freedom sein Leben für die Freiheit opfern er opferte sie unbarmherzig für seine Ziele he sacrificed her without mercy for his purposes er opferte sie unbarmherzig für seine Ziele eine Figur opfern SPIEL to sacrifice a man eine Figur opfern SPIEL Ukryj przykładyPokaż przykłady „opfern“: intransitives Verb opfern [ˈɔpfərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sacrifice, make a sacrifice Inne przykłady... sacrifice opfern make a sacrifice opfern opfern Przykłady jemandem opfern literarisch | literaryliter to make sacrifices (oder | orod offerings) tojemand | somebody sb, to sacrifice tojemand | somebody sb jemandem opfern literarisch | literaryliter (dem) Neptun opfern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to get (oder | orod become) seasick (dem) Neptun opfern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum „opfern“: reflexives Verb opfern [ˈɔpfərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) he sacrificed himself for his family... Przykłady sich opfern sacrifice (immolate) oneself sich opfern er opferte sich für seine Familie he sacrificed himself for his family er opferte sich für seine Familie „'Opfern“: Neutrum opfernNeutrum | neuter n <Opferns> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sacrifice, immolation offertory sacrifice opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig immolation opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig offertory opfern Religion | religionREL von Brot und Wein opfern Religion | religionREL von Brot und Wein
„Steinfraß“: Maskulinum SteinfraßMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stone erosion stone erosion Steinfraß Steinfraß Przykłady dem Steinfraß zum Opfer fallen to suffer the effects of erosion dem Steinfraß zum Opfer fallen
„Gewaltverbrechen“: Neutrum GewaltverbrechenNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) violent crime violent crime Gewaltverbrechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gewaltverbrechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Przykłady er ist einem Gewaltverbrechen zum Opfer gefallen he was the victim of a violent crime er ist einem Gewaltverbrechen zum Opfer gefallen
„einer“ einer, eine, einesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) one one, some one, you one einer einer Przykłady einer von euch (beiden) one of you (two) einer von euch (beiden) alles in einem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything (oder | orod all things) considered, on the whole, all in all alles in einem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einer für alle und alle für einen one for all and all for one einer für alle und alle für einen einer zu viel one too many einer zu viel einer von vielen one of many einer von vielen alle bis auf einen all but one alle bis auf einen er ist auch so einer umgangssprachlich | familiar, informalumg he is (one) of the same ilk, he’s of the same persuasion er ist auch so einer umgangssprachlich | familiar, informalumg einer wird es wissen someone will know (it) einer wird es wissen manch einer many a person manch einer Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady der eine, die eine, das eine (the) one der eine, die eine, das eine das eine, was nottut the one thing necessary das eine, was nottut one einer in Verbindung mit der andere auch | alsoa. some einer in Verbindung mit der andere einer in Verbindung mit der andere Przykłady die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so some say this, others (oder | orod some) that die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so einer nach dem anderen one after the other, one by one einer nach dem anderen die eine so hübsch wie die andere (the) one just as pretty as the other (oder | orod next) die eine so hübsch wie die andere die einen (oder | orod Einen) hassen die anderen (oder | orod Anderen) one group hates the other die einen (oder | orod Einen) hassen die anderen (oder | orod Anderen) sie glaubt weder dem einen (oder | orod Einen) noch dem anderen (oder | orod Anderen) she doesn’t believe either one of them sie glaubt weder dem einen (oder | orod Einen) noch dem anderen (oder | orod Anderen) einer von (oder | orod unter) zehn (anderen) one in ten einer von (oder | orod unter) zehn (anderen) auf die eine oder andere Art one way or another, one way or the other auf die eine oder andere Art was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw one man’s meat is another man’s poison was dem einen sin Uhl, ist dem andern sin Nachtigall sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady jemandem eine geben (oder | orod langen, kleben) in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a slap, to give (oder | orod fetch)jemand | somebody sb one jemandem eine geben (oder | orod langen, kleben) in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg einen ausgeben to buy a round einen ausgeben sich (Dativ | dative (case)dat) einen genehmigen, einen heben to have a quick one sich (Dativ | dative (case)dat) einen genehmigen, einen heben einen sitzen haben to be tipsy (tight) einen sitzen haben in einem fort incessantly, without interruption (oder | orod a break) in einem fort Ukryj przykładyPokaż przykłady einer → zobaczyć „eins“ einer → zobaczyć „eins“ one einer man, jemand you einer man, jemand einer man, jemand Przykłady es kommt einem zu Bewusstsein one realizesauch | also a. -s-, you realize britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es kommt einem zu Bewusstsein es erscheint einem unglaubwürdig it is hard to believe es erscheint einem unglaubwürdig es tut einem leid one feels (oder | orod you feel) sorry es tut einem leid wie kann einer nur so dumm sein umgangssprachlich | familiar, informalumg how can anyone be so stupid wie kann einer nur so dumm sein umgangssprachlich | familiar, informalumg sieh mal einer an! umgangssprachlich | familiar, informalumg just look at that now! sieh mal einer an! umgangssprachlich | familiar, informalumg sieh mal einer an! so etwas umgangssprachlich | familiar, informalumg well, well! fancy that! well I never! sieh mal einer an! so etwas umgangssprachlich | familiar, informalumg das soll einer glauben? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron surely you don’t expect me to believe that? das soll einer glauben? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Einer“: Maskulinum EinerMaskulinum | masculine m <Einers; Einer> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) unit single sculler ( unit Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH single scull(er) (oder | orod skiff) Einer Sport | sportsSPORT im Rudern Einer Sport | sportsSPORT im Rudern Przykłady er wurde Sieger im Einer he won the single sculls er wurde Sieger im Einer
„Opf.“: Abkürzung Opf.Abkürzung | abbreviation abk (= Oberpfalz) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Upper Palatinate Upper Palatinate Opf. Opf.
„Rotstift“: Maskulinum RotstiftMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) red pencil, red crayon red chalk red pencil Rotstift Rotstift red crayon Rotstift besonders Fettstift Rotstift besonders Fettstift Przykłady den Rotstift ansetzen Sparmaßnahmen ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make cuts den Rotstift ansetzen Sparmaßnahmen ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dem Rotstift zum Opfer fallen eingespart werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be scrapped dem Rotstift zum Opfer fallen eingespart werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig red chalk Rotstift Kreide Rotstift Kreide
„Mordanschlag“: Maskulinum MordanschlagMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) attempt on sb’s life attempt on sb’s life Mordanschlag Mordanschlag Przykłady einen Mordanschlag auf jemanden unternehmen to make an attempt on sb’s life einen Mordanschlag auf jemanden unternehmen einem Mordanschlag zum Opfer fallen to be murdered einem Mordanschlag zum Opfer fallen